Belle Époque sonu – Joseph Brodsky

Потому что искусство поэзии требует слов,
Ben sağırlardanım, kel, kasvetli büyükelçiler
ikinci sınıf güç, bununla iletişime geçti, -
kendi beynine tecavüz etmek istememek,
kendini kıyafetlerini beslemek, kiosk'a git
akşam gazetesi için.

Rüzgar yaprakları esiyor. Eski ampuller loş parlıyor
bu üzücü topraklarda, kimin kitabesi aynaların zaferi,
su birikintilerinin yardımıyla bolluk etkisine neden olur.
Hırsızlar bile bir portakal çalar, amalgam kazıma.
ancak, duygu, Kendine kiminle bakıyorsun, -
Bu hissi unuttum.

Bu üzücü topraklarda her şey kış için tasarlandı: rüyalar,
hapishane duvarları, ceket; gelin tuvaletleri - beyazlar
yeni yıl, içecekler, saniye ibreleri.
Serçe tişörtü ve alkali sayısına göre kir;
püriten gelenekler. Keten. Ve kemancıların elinde -
ahşap ısıtma yastıkları.

Bu arazi taşınmaz. Brüt hacmi sunmak
dökme demir ve kurşun, başını sallamak sersemlemiş,
süngü ve Kazak kırbaçlarındaki eski gücü hatırla.
Ama kartallar oturur, mıknatıs gibi, demir karışımı için.
Hasır sandalyeler bile burada tutulur
cıvata ve somunlarda.

Sadece denizlerdeki balıklar özgürlüğün değerini bilir; ama onların
Dilsizlik bizi olduğu gibi, bizim
etiketler ve yazarkasalar. Ve boşluk bir fiyat listesi gibi dışarı çıkıyor.
Ölümün yarattığı zaman. Bedenlere ve eşyalara ihtiyaç var,
her ikisinin de özelliklerini çiğ sebzelerde arar.
Cochet çanları duyar.

Başarı çağını yaşa, yüksek bir mizaca sahip olmak,
ne yazık ki, zor. Güzel kadının elbisesi yukarı çekti,
bunu gör, ne arıyordu, yeni harika divalar değil.
Ve Lobachevsky'nin burada sıkı bir şekilde gözlemlendiğinden değil,
ama genişleyen dünya bir yerlerde daralıyor olmalı, и тут —
işte perspektifin sonu.

Ya Avrupa haritası yetkililerin ajanları tarafından çalındı,
ya dünyadaki kalan bölümlerin altıda beşi
çok uzak. Ya da bir tür peri
bana büyüler, ama buradan kaçamam.
Kendime Cahors döküyorum - hizmetçiye bağırma -
bir kahveyi soymak için ...

Ya da tapınaktaki bir mermi, sanki hata yerine parmakla,
ya da buradan denizden yeni Mesih ile çekmek için.
Ve sarhoş gözlerle nasıl karıştırılmayacağını, dondan sersemlemiş,
gemili bir buharlı lokomotif - yine de utançla yanmayacaksınız:
sudaki bir tekne gibi, raylarda iz bırakmayacak
buharlı lokomotif tekerlek.

Gazetelere "Mahkeme salonundan" bölümünde ne yazıyorlar??
Karar uygulandı. Buraya bir göz atmak,
sokaktaki adam kalay çerçeveli gözlüklerin arkasını görecek,
Bir insan bir tuğla duvara nasıl yüzüstü yatar;
ama uyumuyor. Kumpol hayallerini küçümsemek için
delikli hakkı vardır.

Bu dönemin uyanıklığı şunlarda
zaman, genel körlüklerinde aciz
düşürülen beşiklerden düşürülen beşiklerden ayırt etmek için.
Beyaz gözlü eksantrik ölümün ötesine bakmak istemiyor.
Yazık, fincan tabağı dolu, sadece masayı çevirecek kimse yok,
sana sormak için, Rurik.

Bu zamanların uyanıklığı, çıkmazdaki şeylere dikkat etmektir.
Akıl yayıldı bir ağaçta değil,
ama duvara tükürmek. Ve prensi uyandırma - bir dinozor.
Son satır için, orijinal, bir kuştan tüy koparmayın.
Her şeyin ve eylemlerin masum kafası, balta için ne beklenir
evet yeşil defne.

Aralık 1969

Oyla:
( Henüz derecelendirme )
Arkadaşlarınla ​​paylaş:
Korney Chukovsky