թարգմանել:

Թռչել է ձեզ
Տարվա համար տարիներ,
Եւ դուք կդառնաք հին մարդիկ.

Նրա անգույն Այժմ դուք,
երիտասարդ,
Եւ դուք պետք է ճաղատ
եւ մոխրագույն.

Նույնիսկ փոքրիկ մնացորդները
Մի օր պիտի vnuchatki,
Եւ Tatka հագնում մեծ բաժակներ
Եւ նրանց թոռները հյուսել ձեռնոցներ,

Նույնիսկ երկու-ամյա Փիթ
Էլ երբեւէ եօթանասուն տարի,
Եւ բոլոր երեխաները, բոլոր երեխաները աշխարհում
Զանգելու: պապ.

Եւ իրան ապա
Նրա մորուքը մոխրագույն.

այնպես որ այստեղ, երբ դուք դառնում հին մարդիկ
Այնպիսի խոշոր Ակնոցներով,
Եւ ձգվել իմ հին ոսկորները,
Դուք տեղ գնալ այցելել, –
(լավ, ասենք, վերցնել vnuchonka nikolka
Եւ բերում է տոնածառի),
Կամ, միեւնույն ժամանակ,, – երկու հազար եւ քսան
չորրորդ տարին; –
– Դուք նստել է նստարանին է ամառային պարտեզում.
Կամ ամառային պարտեզում, եւ ոմանք
փոքրիկ պուրակն
Է Նոր Զելանդիայի կամ Ամերիկայում,
– ամենուրեք, որտեղ մենք չէինք կանչեց ձեզ, ամենուրեք,
везде, հավասարապես,
բնակիչները Պրահայում, Հաագայի, paris, chicago
եւ Կրակով –
Դուք լռելյայն ցույց են տալիս,
հանգիստ կերպով, հարգանքով ասա:
«Նա եղել է Լենինգրադի… ընթացքում
պաշարում…
Այդ տարիներին,… դուք գիտեք, թե… ի տարիներին
… շրջափակումը »

Առավել կարդալ հատվածներ Chukovsky:


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

Թողնել Պատասխանել