перавесці на:

усе аднята: і сіла і любоў.
У няласку горад кінутае цела
Не радая сонцу. адчуваю, што кроў
Ува мне ўжо зусім пахаладзела.

Вясёлай Музы нораў не пазнаю:
Яна глядзіць і слова не прамовіў,
А галаву ў вяночкі цёмным хіліць,
Iznemozhennaя, на грудзі маю.

І толькі сумленне з кожным днём страшней
шалее: вялікай хоча даніны.
закрыўшы твар, я адказвала ёй ...
Але больш няма ні слёз, ні апраўданняў.

Самыя чытаныя вершы Чукоўскага:


усе вершы (змест па алфавіце)

пакінуць каментар