թարգմանել:

Եւս մի հարված սառը քամիները
Առավոտ սառնամանիք եւ գործարքներ.
Պարզապես thawed ժամը գարնանը
Ավելի հին ծաղիկներ,
Թե ինչպես է հրաշալի թագավորություն մեղրամոմ,
Ից անուշահոտ մեղր keleyki
Թռավ առաջին մեղվի,
Նա թռավ ծաղիկների վաղ
Օգտվողի կարմիր գարնանային porazvedat,
Շուտով, իմ միակ զենքը լինելու է հյուր սիրելի,
Շուտով դա կայանում pozeleneyut,
Շուտով, իմ միակ զենքն է գանգուր birch
Արձակում կպչուն տերեւների,
Cherry Blossom անուշահոտ.

Առավել կարդալ հատվածներ Chukovsky:


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

Թողնել Պատասխանել