çevirmek:

İşte kış sonunda alacakaranlığında
O bana izin - sadece iki ruhlar.
"Ostan'sâ, Bakalım, biz,
Bir ay "sazlıkların geçecektir.
Ama sazlık yumuşak düdük içinde,
rüzgar esintisinin Altında,
Şeffaf Sinenky Ledkov
Ruhu kaplıydı ...
Gone - ve başka hiçbir ruh yoktur,
gitmem, murlıçu: tra-la-la ...
kalmıştır: ay, sazlık,
Evet, badem acı kokusu.

En Chukovsky ayetler okundu:


Tüm şiir (içerik alfabetik)

Cevap bırakın