traducirse en:

Sobre las piedras grises sentar siesta,
Pero la herida rueca cuidado de la ciudad.
Donde los templos podyaty y crestas empinadas, -

Te vi, Mujer con ropa oscura,
Con una oración en sus ojos y cambió con la esperanza -
ay, mujeres recuerdan esos momentos!

convergido, Teniendo en cuenta paso a paso,
Y de nuevo divergido, agobiados por la sombra,
iluminando los ojos, fundiéndose con las sombras ...

ay, ciudad! ay, viento! ay, tormenta de nieve!
ay, abismo destrozado lazuli!
Estoy aquí! enero inocente! Yo estoy con vosotros! Yo estoy con vosotros!

Más leído versos Chukovsky:


toda la poesía (contenido en orden alfabético)

Deja una respuesta