թարգմանել:

Երազի պես մի, թողնում է ամառային օր,
Եւ ամառային երեկո կարող է միայն երազել.
Համար Ծուլությունը հեռավոր գյուղերի
Իմ անուրջ սուտը.

Ես շնչում ու մտքերը, եւ տառապում.
Արյունոտ արեւմուտք այնքան հրաշալի ...
Ես սա ժամը, երազի պես մի, սիրել,
Եւ ուժը չի վախենում երգեր.

Ես այս ժամին առջեւ ձեզ
Ի փոշին ցավալի հոգու.
Ես ահավոր կապնվել thunder երգով
Սույն ամպի ամպրոպ.

Առավել կարդալ հատվածներ Chukovsky:


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

Թողնել Պատասխանել