tərcümə:

Mən sevdim. Mən əvvəlkilər
Mad sevgi sancıları mayaotu,
və itirmək, və qələbə,
və adı: düşmən; və söz: dost.

bir çox bilirəm nə ... var idi?
xatirələr, Sleep kölgələri ...
Mən qəribə təkrar
Onların qızıl adları.

Их было много. Amma bir
Feature Mən onlara qoşulub,
One dəli gözəllik,
onun adı: ehtiras və həyat.

Və ehtiras fait sirr,
Və yerüstü yüksələn,
Mən görmüşəm, necə digər
ölümcül ehtiras yataq ...

Və eyni sevgi, və artıq demək,
Postılıy qorxu görməmiş STU,
Və tanış omuz olmaq ...
heç bir! duygusuz dünya, təmiz və boş!

və, sinə əyləncə doldurulması,
ən qar süxurların üst
Mən dərələr uçqun göndərmək,
Mən sevilən və öpdü harada!

Ən Chukovsky ayələri oxumaq:


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın