գողացել արեւը

Արեգակը քայլեց երկնքի վրայով
Եւ ամպի առաջադրվել.
Zainka նայեց պատուհանից դուրս,
Այն դարձել է մութ Zainka.

A կաչաղակ-beloboky
Մենք rode միջոցով դաշտերը,
- գոչեց Crane:
“Վերին հարկ! Վերին հարկ! կոկորդիլոս
Արեւը երկնքում կուլ!”

խավար իջավ.
Չեմ գնում vorota :
Ով է այս պահին ստացել է փողոցը -
Կորցրել է եւ գնացել.

Crying գորշ ճնճղուկ:
“Հեռանում, արեւը, հավանաբար!
Մենք ցավում առանց արեւի -
Հացահատիկի դաշտի տեսանելի չէ!”

լաց Bunny
վրա Մարգագետինների:
strayed, աղքատ, որ ճանապարհը,
Նրանք քայլել մինչեւ տունը չէ.

Միայն bug աչքերով Crabs եւ
Է գետնին է խավարի մեջ բարձրանալ,
Այո ovrahe լեռը
Գայլեր են ոռնացող խելագար.

վաղ է
երկու ոչխարները
Բախելուց է դարպասի:
Tra-ta-ta եւ tra-ta-ta!

“hey you, գազաններ, ելք,
crocodile հաղթանակները,
Է ագահ կոկորդիլոս
Արեգակին բրոքերների!”

Բայց վախ ամիս:
“Որտեղ ենք մենք նման մի կռվի!
Նա ահռելի եւ toothy,
Նա չի տա մեզ, արեւը!”
Եւ նրանք փախան արջը մի den:
“Come-ka դուք, արջը, է օգնության.
Լիովին թաթ ձեզ, դատարկապորտ մարդ, ծծել.
Անհրաժեշտ է փրկել է արեւը մայր մտնում!”

Սակայն դժկամություն է պայքարել արջը:
Նա քայլում, նա քայլում, արջը, ճահճի շրջանակը,
նա խոսում, արջը, եւ Reveto,
Քաբզ, նա կոչ է անում դուրս ճահճի:

“ախ, որտեղ դուք, Tolstopyatov, sginuli?
Ում եք ունենալ, հին, նետել?”

Եւ ճահճի Bear ընտրանին,
Քաբզ փնտրում Driftwood:
“ուր են ձեզ, որտեղ դուք գնացել?
Կամ տականք ընկել?
Կամ թափառող շներ
Դուք ներխուժել մթության մեջ?”
Ամբողջ օրը նա wanders միջոցով անտառների,
Բայց ոչ մի տեղ քաբզ գտնում է.
Միայն սեւ owl դուրս թփերում
Է նրան նրա աչքերը չափազանց աչքի ընկնող.

Այստեղ zaychiha ձախ
Եւ Մեդվեդեւը բանակցությունները:
“Ամոթալի է, որ հին փշրել -
Դու ոչ մի նապաստակ, եւ Bear.
Դուք podi-ka, Kosolapiy,
կոկորդիլոս քորում,
Կոտրել այն բացի,
Արիություն է արեւը դուրս բերանը.
Եւ երբ այն նորից
Որ փայլում է երկնքում,
Ձեր մորթե երեխաները,
արջուկներ Tolstopyatov,
Իրենք պիտի գան վազում դեպի տուն:
“Բարեւ Ձեզ, պապ, մենք այստեղ!”

Եւ նա վեր կացաւ
արջը,
սկսում է բղավել
արջը,
Եւ Մեծ գետը
վազելով
արջը.

Եւ Great River
կոկորդիլոս
սուտը,
Եւ նրա ատամները
Մի կրակ այրվածքներ, -
կարմիր արեւը,
արեւը գողացել.

Bear լուռ քայլեց,
Tolkanul այն թույլ:
“Ես ասում եմ ձեզ, չարագործը,
Թքել արեւը շուտով!
Եվ ոչ դա, նայել, բռնել,
Ես կկոտրեմ է կեսին, -
դու կը, տգետը, իմանալ
Մեր արեւը գողանալ!
Look աւազակ ռոք:
Ես խլեց արեւը երկնքից
Եւ գունագեղ փորը
Ես ընկա տակ bush
Եւ grunts քնի,
Նման լավ կերակրվող sow.
Մի թեթեւ անհետանում,
Եւ նա, եւ ոչ մի վիշտը!”

Բայց անբարեխիղճ ծիծաղում
այնքան, որ ծառի ցնցումները:
“Եթե ​​միայն ես ուզում եմ,
Եւ լուսինը ես ծիծեռնակը!”

Ես չէի դիմանում
արջը,
վերջալույս
արջը,
Եւ չար թշնամին
շտապել
արջը.

Oh, նա մանրացված իր
Եւ կոտրեց նրա:
“այստեղ բերել
մեր արեւը!”

Նա վախեցած Կոկորդիլոս,
ճչաց, Ինչպես ողբացեք,
A թակարդ
IZ zubastoy
Արեւը դուք valilos,
Երկնքում դուք ուղղում!
Վազում միջոցով էր թփերի արանքում,
On կեչի թերթերով.

Բարեւ Ձեզ, ոսկե արեւը!
Բարեւ Ձեզ, Երկինքը կապույտ!

Պողպատ թռչունները twitter,
Համար փոքրիկ միջատներ թռչել.

պողպատ Bunny
վրա Մարգագետինների
Tumbling եւ նետվելով.

եւ փնտրում: արջուկներ,
Թե ինչպես ծիծաղելի kittens,
Ուղղակիորեն դեպի պապի Shaggy,
Tolstopyatov, փախուստի:
“Բարեւ Ձեզ, պապ, մենք այստեղ!”

Ռադայի bunnies եւ սկյուռիկները,
Ռադայի տղաների եւ աղջիկների,
Գրկել ու համբույրը անշնորհք:
“լավ, Շնորհակալություն, պապ, համար արեւի տակ!”

Գնահատել:
( 13 գնահատում, միջին 4.23 սկսած 5 )
Կիսվեք ձեր ընկերների հետ:
Կուրեն Չուկովսկի