1
Sito przecina pola,
Koryto na łąkach.
Według łopata Mettlach
Wzdłuż ulicy poszedł.
Osie, osie
I słali z gór.
Przestraszona koza,
Ona rozprzestrzenia się jej oczy:
“Co? dlaczego?
Ja nic nie rozumiem”.
2
ale, w postaci czarnego żelaza stopy,
Ran, skoczył kočerga.
I pobiegł na noże ulicznych:
“Hej, zachować, zachować, zachować, zachować, zachować!”
I patelnie na metę
płakał żelaza:
“biegnę, run, run,
I nie można się oprzeć!”
Że czajnik do kawy puli przebiegów,
Taratorit, taratorit, grzechotki ...
Żelazka uruchomić pokryakivayut,
przez kałuże, przeskakiwać kałuże.
A za nimi spodki, spodek -
Tink-la-la! Tink-la-la!
Pośpiech w dół ulicy -
Tink-la-la! Tink-la-la!
Na okulary - ding! - potknięcie,
I okulary - ding! - Split.
i działa, brenčit, PAN pukanie:
“gdzie jesteś? gdzie? gdzie? gdzie? gdzie?”
I widelec,
Lampka tak butelka,
Da kubek łyżka
Skocz utwór.
Wypadł z okna tabeli
I poszedłem, Poszedłem do, Poszedłem do, Poszedłem do, Poszedłem ...
A na nim, a na nim,
Jako konnej,
Samovarische posiedzenie
I kolegów krzyki:
“urlopu, run, spasaytesya!”
I rura żelaza:
“Bu-Bu w-Bu! Bu-Bu w-Bu!”
3
A po nich wzdłuż ogrodzenia
Przejażdżki babcia Fedor:
“Oh-oh-oh! Oh-oh-oh!
wrócił do domu!”
Ale odpowiedzi na koryta:
“I gniewnie na Fedor!”
I powiedziała, poker:
“Nie jestem sługą Theodore!”
Spodek porcelany
Ponad Fedor się śmieje:
“nigdy, nigdy
Nie można cofnąć tutaj!”
Tutaj koty Fedorin
sukienka efektownie ogony,
Ran na pełnych obrotach.
Aby włączyć się naczynia:
“Hey You, płytki głupie,
Co skok, jako białka?
Czy uruchomić za bramą
Z niedoświadczonych wróbli?
wpadniesz do rowu,
Będziesz utopić w bagnie.
nie chodzić, strzelać,
wrócił do domu!”
Ale płytki są skręcone-skręcone,
I Fedor nie podano:
“Lepiej w propadom pola,
A do Theodore nie wykracza!”
4
Past RAN kurczaka
I widziałem naczynia:
“Kut, gdzie! Kut, gdzie!
Gdzie jesteś i dokąd?!”
I powiedział dania:
“Byliśmy na kobietę zły,
Nie podoba mi się to,
ona, było nas,
sprószyć, zakoptila,
Ona niesłuszna nas!”
“Ko-ko-ko! Ko-ko-ko!
Nie było łatwo żyć swoim!”
“że, - zauważył zagłębia miedzi, -
Look-ka do nas:
my są podzielone, bity,
Mamy oblał pomyje.
Look-ka ci w wannie -
A zobaczysz, że to żaba.
Look-ka ci w wannie -
Karaluchy roiły tam,
Dlatego od kobiet
uciekł, zarówno ropuchy,
I idziemy przez pola,
przez bagna, łąki,
I przez slut-zamarahe
nie być cofnięte!”
5
I pobiegli do gaju,
Skakali na pniakach i kęp.
Samotna biedaczka,
i płacz, i płacze.
Baba będzie siedzieć przy stole,
Tak, tabela wyszedł z bramy.
Baba gotować zupę,
Tak, idź i poszukaj garnka!
I kubki zostaną usunięte, i okulary,
Karaluchy zostali sami.
o, góry Fedora,
powyżej!
6
Naczynie do przodu i do przodu
w polyam, przechodzi przez bagna.
I szepnął kociołek:
“Nie mogę iść na”.
I płakał spodek:
“Eh no lepszy zwrot?”
I szlochała koryta:
“niestety, Złamałem, Shattered!”
Ale powiedział danie: “Гляди,
Kto to jest za?”
i zobaczyć: do nich z boru ciemnym
Idzie-hobbling Fedor.
Ale cud się z nią stało:
Fedor stał kinder.
Cicho rozmawiając z nimi
A piosenka cicho śpiewa:
“Oh, mój biedny sierota,
Żelazka i patelnie My!
Ty Go-ka, umyty, dom,
I woda umyć klucz.
Będę czyszczenia piasku,
Okachu ty wrzątkiem,
I znowu będzie,
jak słońce, połysk,
Paskudny karaluchy í povyvedu,
Karaluchy i pająki I povymetu!”
I powiedziała, rolling pin:
“Żal mi Fedor”.
I powiedziała puchar:
“brat, to biedaczka!”
A oni odpowiedzieli, talerzyki:
“Powinniśmy wrócić!”
I mówili Irons:
“Nie jesteśmy wrogami Fedor!”
7
długo, długi pocałunek
A ona je pieścił,
woda, przemywa.
Ona je przepłukać.
“Och, nie będę, na pewno nie
I boli naczyń.
wola, Będę ware
A miłość i szacunek!”
zaśmiał patelnie,
samowar mrugnął:
“dobrze, Theodore, niech tak będzie,
Cieszę się, że wybaczę!”
latać,
Zazveneli
Tak Fiodora bezpośrednio do pieca!
fry stalowe, piec stalowy, -
wola, Fedora i musiałby naleśniki i placki!
Szczotka do, i miotła - wesoła -
tańczyłem, grałem, zamela,
Nie kurz Fedor nie pozostawił.
I szczęśliwy spodki:
Tink-la-la! Tink-la-la!
I tańczyć i śmiać -
Tink-la-la! Tink-la-la!
A na białym stołku
Tak vыshitoy salfetochke
warto samowar,
Jak gorączka pali,
i sapiąc, i kobieta spojrzenia:
“Wybaczam Fedorushku,
Słodka herbata Podawać!.
jeść, jeść, Fedor Egorovna!”
Nam się podobało. 10 z 10
жууууууууук
ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ МИЛАЯ СКАЗКА