թարգմանել:

korney Chukovsky (իսկական անունը `Նիկոլայ Korneichuk, 19 [31] երթ 1882, Saint Petersburg, - 28 հոկտեմբեր 1969, Մոսկվան) - Ռուսաստանի խորհրդային բանաստեղծ, հրապարակախոս, գրականագետ, թարգմանիչ եւ գրաքննադատ, մանկական գրող, լրագրող. Հայր գրողներ Nicholas եւ Լիդիա Chukovsky Korneevicha Chukovskaya. Ինչ վերաբերում է 2015 տարի էր առավել հրատարակվել է ռուսերեն հեղինակի մանկական գրականության: տարվա համար այն տրվել 132 գրքեր եւ բրոշյուրներ շրջանառության 2,4105 մլն պատճենները.

մանկություն

Նիկոլայ Korneichuk, հետո տեղափոխվել է իրեն գրիչ անունը «Կորնեյ Chukovsky», Նա ծնվել է Սանկտ Պետերբուրգում 19 (31) երթ 1882 տարի գյուղացիական Քեթրին Osipovna Korneychukovoy; նրա հայրը եղել է ժառանգական պատվավոր քաղաքացի Էմանուել Solomonovich Levenson (1851-?), ում ընտանիքը ապրում էր ծառան մայրենի Կորնեյ Chukovsky. Նրանց ամուսնությունը պաշտոնապես գրանցված չէ, քանի որ դա պահանջվում է հոր մկրտությանը, բայց նրանք ապրել են միասին առնվազն երեք տարվա ընթացքում. Է Nicholas ծնվել է ավագ դստեր Մարիա (mary). Կարճ ժամանակ անց ծնունդը Նիկոլայ հոր թողեց իր լեգիտիմ ընտանիքին, Նա ամուսնացել է «մի կնոջ իր շրջանակի» եւ տեղափոխվել է Բաքու, որտեղ նա բացել է «առաջին ձեւավորումն գործընկերություն»; Chukovsky մայրը ստիպված էր տեղափոխել Օդեսա.

Մանկության Նիկոլայ Korneichuk անցկացվում է Օդեսայում եւ Nikolaev. Օդեսայում, ընտանիքը բնակություն է թեւի, Մակրին է տան փողոցում Novorybnoy, № 6. The 1887 Նրանք փոխարինվել Korneychukovy բնակարան, շարժվում է: Barshmana տունը, պարան նրբ, № 3. Հինգ-ամյա Նիկոլաս ուղարկվել է մանկապարտեզի Madame Behteevoy, մնալ որը նա թողել է հետեւյալ հիշողությունները: «Մենք երթով դեպի երաժշտության, նկարել. Ամենահին մեզանում էր գանգուր, Նեգրական տղան շուրթերին, որի անունն էր Վլադիմիր Jabotinsky. Դա այն է, երբ ես հանդիպեցի ապագա ազգային հերոս Իսրայելի ի 1888 или 1889 годах!!!». Մի որոշ ժամանակ, ապագան գրող սովորել է Օդեսայի High School վայրկյանում (հետագայում այն ​​դարձավ հինգերորդ). A դասընկեր իր այդ ժամանակ էր Բորիս Zhitkov (որ ապագայում որպես գրող եւ ճանապարհորդ), հետ, որոնց երիտասարդ Կորնեյ սկսեց բարեկամբար. Chukovsky ավարտել է միջնակարգ դպրոցը եւ ձախողվեց: սկսած հինգերորդ դասարանից նա արտաքսվել, ըստ իր սեփական հայտարարությունների, քանի որ ցածր ծննդյան. Այդ իրադարձությունները նա նկարագրել է ինքնակենսագրական պատմության «Արծաթե Emblem».

The մետրային Nicholas եւ նրա քույրը, Մարիամ, որպես ոչ լեգիտիմ, չկար հայրանունը; այլ փաստաթղթերով նախընտրական հեղափոխական ժամանակաշրջան իր ազգանունը նշված այլ կերպ, - "Վ" (վկայագրում ամուսնության եւ մկրտության իր որդին Nicholas, հետագայում խրված հիմնականում կենսագրությունները ուշ, որպես մաս, «իսկական անունը»; կողմից տրված կնքահայրն), «Ս.», «Emmanuilovich», «Manuilovich», «Emelianovich», Քույրը Maroussia հագնում հայրանունը «Emmanuilovna» կամ «Manuilovna». Սկզբից սկսած գրական գործունեության Korniychuk օգտագործվում կեղծանունը «Կորնեյ Chukovsky", որը հետագայում միացել է ֆիկտիվ առաջին անունով «I.». Հեղափոխությունից հետո, այդ համադրությունը »Roots I. Chukovsky» էր նրա իսկական անունը, եւ ազգանունը.

Ըստ հուշերի. Chukovsky, Նա «երբեք չեմ ունեցել այդ ճոխությունը, որպես հայր, կամ նույնիսկ պապի », որ իր երիտասարդության եւ իր երիտասարդության, նա ծառայել է մշտական ​​աղբյուր ամոթի եւ հոգեկան տառապանքի.
Նրա զավակները - ի Nicholas, Lydia, Բորիս եւ Մարիա մահացել է մանկությունից (Murochka), ուշադրության կենտրոնում բազմաթիվ ոտանավորը հայրը, եղել (по крайней мере, Հեղափոխությունից հետո) Chukovsky ազգանունը եւ հայրանունը Korneevich / korneevna.

Լրագրողական գործունեությունը մինչեւ Հոկտեմբերյան հեղափոխության

C 1901 Chukovskij տարի սկսել է հոդվածներ գրել է «Օդեսայի Նորություններ». Գրականության մեջ Chukovskogo ներկայացրել է իր մտերիմ ընկերոջ մարզադահլիճը, The լրագրողը. E. Jabotinsky. Jabotinsky էր նաեւ երաշխավորը փեսան է հարսանիքի Chukovsky եւ Մարիա Բորիսովնան Goldfeld.
ապա, 1903 տարի Chukovskij, որպես միակ ի թղթակցի հետ զրույցում, Անգլիախոս (որոնք վերապատրաստվել են իրենց սեփական «Սովորեցրու Անգլերեն» OHLENDORF), եւ գայթակղությունը բարձր աշխատավարձի այդ օրերին - հրատարակիչը խոստացել 100 ռուբլի ամիս ուղարկել թղթակիցը «Օդեսայի Նորություններ" - ի Լոնդոնում, որտեղ նա գնաց իր երիտասարդ կնոջ. Ի լրումն «Օդեսա Նորություններ» Անգլերեն Chukovskogo հոդվածում հրապարակված «Հարավային Review» եւ որոշ Կիեւի թերթերում. Բայց քանի որ Ռուսաստանը հանդես է եկել անկանոն վճարները, եւ ապա լիովին դադարել. Հղի կինը պետք է ուղարկել ետ Օդեսա. Chukovskij Moonlighting նամակագրությունը գրացուցակներ Բրիտանական թանգարանին. Սակայն, Լոնդոնի Chukovskij մանրամասնորեն ծանոթանալ անգլիական գրականության Դիքենսը կարդացել է բնօրինակի, Thackeray.

Երբ նա վերադարձավ Օդեսայում մինչեւ վերջ 1904 года, Chukovsky իր ընտանիքի հետ ապրում է փողոցում Piazza թվի 2 եւ plunged մեջ իրադարձությունների հեղափոխության 1905 года. Chukovsky հայտնվել գրավել է հեղափոխության. Նա երկու անգամ այցելել է ապստամբ Battleship "Potemkin", ի թիվս այլոց վերցնելով նամակներ է սիրելիների ապստամբ նավաստիների. Սանկտ-Պետերբուրգում, սկսեց հրատարակել երգիծական հանդեսի «ազդանշան». Ի թիվս դրանց հեղինակների էին այնպիսի հայտնի գրողներ, ինչպիսիք են Kuprin, Ֆյոդոր Sologub եւ taffy. Հետո չորրորդ շարք, նա ձերբակալվել է «lese majesté». Նրա փաստաբանը պաշտպանեց հայտնի Gruzenberg, հասել է արդարացում. Chukovsky կալանքի տակ 9 օր.

The 1906 ըստ Կորնեյ Իվանի ժամանել է Ֆինլանդիայի քաղաքի Kuokkala (այժմ Repino, Առողջարանային տարածքը (Saint Petersburg)), svol որտեղ սանձարձակություն հետ նկարչի Իլյա Ռեպինի եւ գրող Korolenko. Այն Chukovsky Ռեպինը համոզված ենք լրջորեն վերաբերվել ձեր գրավոր եւ պատրաստել է գիրքը "Հեռու մոտ" տեսարանները. Ի Kuokkala Chukovsky ապրեց մոտ 10 лет. Բառակապակցությունից եւ Chukovskij Kuokkala ձեւավորվել «Chukokkala» (հորինել Ռեպինը) - ի անունը մի ձեռագիր զավեշտական ​​ալմանախում, Roots I. ինչը հանգեցրել է մինչեւ վերջին օրերին իր կյանքի.

The 1907 Chukovsky տպագրվել թարգմանությունները Walt Whitman. Գիրքը դարձավ հանրաճանաչ, որը ավելացել Chukovsky հայտնի գրական շրջանակների. Chukovskij դարձավ ազդեցիկ քննադատ, ծաղրանքով կարծիքները սիրված այդ ժամանակ աշխատանքները հանրամատչելի գրականության: գրքեր եւ Լիդիա Chara Անաստասիա Verbitskaya, «Pinkertonovschine» եւ այլ, սրամտորեն պաշտպանեց ապագայապաշտների, ինչպես նաեւ հոդվածներով, եւ հանրային դասախոսություններ `սկսած ավանդական քննադատության հարձակումների (Kuokkala հանդիպել եւ Մայակովսկու անց ընկերներին, նրա հետ), չնայած որ Futurists միշտ չէ, որ շնորհակալ է նրա համար, որ; մշակել են իրենց սեփական, ճանաչելի ոճը (վերակառուցումը հոգեբանական դարձնել գրողին հիման վրա բազմաթիվ մեջբերումներ դրա).

The 1916 Chukovskij տարի պատվիրակության հետ Պետական ​​դումայի կրկին այցելել է Անգլիայի հավաքականի. The 1917 Patterson, մի գիրք «Հայաստանի հրեական զորախմբի Գալիպոլիում» (որ հրեական Legion է բրիտանական բանակի) խմբագրվել եւ մի նախաբանի Chukovsky.
Հեղափոխությունից հետո շարունակում է իր քննադատությունը Chukovsky, թողարկող երկու ամենահայտնի գրքերի մասին իր աշխատանքների ժամանակակիցների - «Գիրք Ալեքսանդր Բլոկի« («Ալեքսանդր Բլոկի որպես մարդ եւ բանաստեղծ,«) եւ «Ախմատովայի եւ Մայակովսկու«. Խորհրդային անգամ հանգամանքները անշնորհակալ է կրիտիկական գործունեության, եւ Chukovsky ուներ այդ տաղանդը, «թաղված է գետնին», այն, ինչ նա հետագայում զղջացել է.

Գրականագիտություն

The 1908 նա հրատարակում է իր քննադատական ​​էսսեներ մասին գրողների Չեխովի, Balmont, թաղամաս, Սերգեեւը-Tsensky, kuprine, Գորկին, Artsybashev, Merezhkovsky, Բրյուսովի անվան եւ այլ, ժողովածուն է «Չեխովի մինչեւ մեր օրերը», աճեցնելհասունանալ մոտ երեք տարիների հրապարակումից.
C 1917 Chukovskij տարի սկսվեց երկարաժամկետ աշխատանքի Nekrasov, իր սիրած բանաստեղծը. Նրա ջանքերը եկավ առաջին խորհրդային բանաստեղծությունների ժողովածուն Nekrasov. Chukovskij ավարտեց աշխատանքը դրա վրա միայն 1926 տարի, վերամշակումը շատ ձեռագրերի եւ տրամադրել տեքստերը գիտական ​​մեկնաբանությունների. Մենագրությունը «Տիրապետման Nekrasov», հրատարակվել է 1952 տարի, վերապտված շատ անգամ, իսկ 1962 տարի Chukovsky շնորհվել է Լենինյան մրցանակի նրա համար. երբ 1917 տարի հաջողվել է հրատարակել զգալի մասը Nekrasov բանաստեղծություններից, որոնք կամ արդեն նախկինում արգելված է ցարական գրաքննության, կամ նրանք նշանակված է եղել «վետոյի» իրավունքի կրողներ. Մոտ մեկ քառորդը ներկայումս հայտնի տողերը պոեզիայի Nekrasov դրվեց շրջանառության մեջ էր Կորնեյ Chukovsky. դեռ ավելին, 1920-ական թվականներին, նրանք հայտնաբերել են, եւ հրատարակվել ձեռագիրը արձակ աշխատում Nekrasov («Կյանքն ու արկածները Տիխոն thatched», «Բարակ մարդը» եւ ուրիշներ).

Բացի Nekrasov, Chukovskij ուսումնասիրել է կենսագրությունը եւ ստեղծագործությունները գրողների XIX դարում (Չեխովի, Դոստոեւսկին, Sleptsova), որը ենթակա, մասնավորապես, Նրա գիրքը «Մարդիկ եւ գրքերը վաթսունականներ», Ես մասնակցել մշակման եւ խմբագրման բազմաթիվ հրապարակումների. Ամենամոտն են ոգով է պատկերացնել մի գրող Chukovsky հաւատաց Չեխովին.

Մանկական ոտանավորներ եւ հեքիաթներ

Կիրքը մանկական verbiage, proslavivšee Čukovskogo, Այն սկսվեց համեմատաբար ուշ, երբ նա արդեն հայտնի քննադատ. The 1916 տարի Chukovsky կազմել է հավաքածու, «տոնածառի», եւ գրեց իր առաջին հեքիաթ "կոկորդիլոս". The 1923 տարի եկավ իր հայտնի հեքիաթի «Moidodyr» եւ «ուտիճ", մեջ 1924 տարի «Barmalej».
չնայած որ, որ հեքիաթներ են տպագրվել է մեծ քանակությամբ եւ դիմացել է բազմաթիվ հրատարակությունները, նրանք լիովին չեն բավարարել նպատակներին Խորհրդային մանկավարժության. Փետրվարին, 1928 տարի «Պրավդա» հրապարակել է մի հոդված տեղակալ ժողովրդական կոմիսար կրթության ՌՍՖՍՀ N. K. Կրուպսկայայի «Ին« կոկորդիլոս »Chukovsky»: «Այս շաղակրատել - բացակայությունը հարգանքի երեխայի համար. Նախ, դա ներգրավել գազար - զվարթ, անմեղ ոտանավորներ եւ զվարճալի պատկերներ, եւ ի դեպ տալ կուլ որոշ տականքներ, որը չի անցնի իզուր նրա համար. Ես կարծում եմ,, «Կոկորդիլոս» է տալիս մեր տղաները չեն ունենա ... »

Այս անգամ, մի միջավայրում, կուսակցական քննադատների եւ խմբագիրների շուտով առաջանում, ժամկետը - "chukovschina». Ունենալով ստացել քննադատությունը, Chukovsky ի դեկտեմբերին 1929 տարի «Գրական տեղեկագրում» հրապարակել է մի նամակ, որը «կժխտեն» հին հեքիաթներ, եւ հայտարարել է իր մտադրության մասին փոխելու ուղղությունը իր աշխատանքի, գիրք գրել «Merry կոլեկտիվ տնտեսությունները" բանաստեղծություններ, բայց չի պահել իր խոստումները. Հավաքածուն եւ դուրս իր գրիչով, իսկ հաջորդ հեքիաթ կլինի գրված է միայն 13 лет.
Չնայած քննադատությանը, «chukovschiny», այս ժամանակահատվածում մի շարք քաղաքներում Խորհրդային Միության տեղադրվել քանդակներ հիման վրա հեքիաթների Chukovsky. Առավել հայտնի շատրվանը "Barmalej» («Մանկական պար», «Երեխաները եւ կոկորդիլոս") աշխատանքը մի հայտնի խորհրդային քանդակագործ P. R. Iodko, ստեղծվել է 1930 տարի ստանդարտ ծրագրի Ստալինգրադի եւ այլ քաղաքներում Ռուսաստանում եւ Ուկրաինայում. Կազմը վկայում է, որ համանուն հեքիաթի Chukovskogo. Ստալինգրադի շատրվան փառաբանվում է որպես մեկը մի քանի շենքերի, վերապրած Ստալինգրադի ճակատամարտում.

Կյանքում Chukovskogo սկզբին 1930-ական թթ կար մեկ այլ խանդավառություն - ի ուսումնասիրությունը psyche երեխաների եւ, նրանք տիրապետում ելույթով. Նա արձանագրել է իր դիտարկումները երեխաների, նրանց բանավոր ստեղծագործական գրքում «երկուսից հինգ ' (1933).

այլ աշխատանքներ

Է 1930 թ.-Chukovskij շատ ուսումնասիրել է տեսությունը գրական թարգմանության («Արտ Թարգմանության» 1936 տարի վերակազմակերպման, ազատ է արձակվել մինչեւ պատերազմի, մեջ 1941 տարի, կոչվում է «բարձր արվեստ») եւ փաստացի թարգմանությունը ռուսերեն (M. երկու, Oh. Wilde, R. Կիպլինգը եւ ուրիշներ, այդ թվում, «retellings» ձեւով երեխաների համար).
Նա սկսում է գրել իր հուշերը, որի վրա նա աշխատել է մինչեւ իր մահը («Ժամանակակիցները" - ի "կյանքից Նշանավոր մարդկանց» շարքը). Հետմահու հրատարակված «օրագրեր 1901-1969".
Պատերազմի ժամանակ, տարհանվել է Տաշքենդում. Կրտսեր որդին Բորիս սպանվել է ճակատում.

Քանի որ ես հաղորդում է Կենտրոնական կոմիտեի NKGB, Պատերազմի ընթացքում խոսեց Chukovskij: «... Իմ ողջ սրտով ես ցանկանում եմ Հիտլերի մահը եւ փլուզումը իր մոլորությունների. Հետ աշնանը Նացիստական ​​բռնապետություն համաշխարհային ժողովրդավարության կբարձրանա մինչեւ հաղթահարել խորհրդային կամայականությունը. Մենք պետք է սպասել ».
1 երթ 1944 թերթում «Պրավդա» հոդված է հրապարակել, P. Յուդին, «Արի ու վնասակար է եփում. Chukovsky «, , որի վերլուծությունը ստեղծվել հրապարակվել է 1943 Տաշքենդում գրքում Chukovsky »կարող է հաղթահարել barmaley» (Dolittle է պատերազմի մի դաժանություն ու նրա թագավորի barmaley), եւ այս գիրքը ճանաչվում-րդ հոդվածում վնասակար:
հեքիաթ. Chukovsky - անառողջ կերակուր, որը կարող է աղավաղել ներկայացուցչությունը երեխաների ժամանակակից իրականության.

«Պատերազմը հեքիաթ" Ըստ. Chukovsky բնութագրում հեղինակին, որպես մի մարդ,, կամ չեն հասկանում, թե գրողի պարտքը Երկրորդ համաշխարհային պատերազմի, գիտակցաբար կամ նսեմացնում է մեծ դժվարություններ բարձրացման երեխաներին ոգով սոցիալիստական ​​հայրենասիրության.

Chukovsky եւ Մանկական Աստվածաշունչը

1960 թ. K. Chukovskij բեղմնավորված retelling Աստվածաշնչի երեխաների համար. Այս ծրագրի իրականացման համար, նա գրավել է գրողների եւ նամակների եւ ուշադիր խմբագրվել են իրենց աշխատանքը. Նախագիծն ինքնին արդեն շատ դժվար է հակահայկական կրոնական դիրքորոշման խորհրդային կարգերի. մասնավորապես, պահանջում է Chukovsky, որ բառերը, «Աստված» եւ «հրեա» չեն հիշատակվում են գրքում; գրական ուժերը Աստծո էր coined մականունը «The Wizard - Տիրոջ». Գիրքը կոչվում է «Բաբելոնյան աշտարակ, եւ այլ հնագույն լեգենդ» տպագրվել է հրատարակչության «Մանկական գրականություն» - ի 1968 տարի. Սակայն, ամբողջ տպաքանակը ավերվել է իշխանությունների. Հանգամանքները հրապարակման արգելքի Հետագայում Վալենտին Berastau, հեղինակներից մեկը գրքի: «Դա եղել է բարձրությունը Մեծ մշակութային հեղափոխությունը Չինաստանում. կարմիր պահակախումբը, նշելով, որ հրապարակումը, բարձրաձայն պահանջել է ջարդել գլուխը հին ռեւիզիոնիստներին Chukovskii, խցանվել մտքերը խորհրդային երեխաների կրոնական զառանցանքներ. Որ Արեւմուտքը արձագանքել է օրաթերթը «նոր հայտնագործություն կարմիր գվարդիայի», եւ մեր իշխանություններն արձագանքել են բնականոն ճանապարհը ». Գիրքը հրատարակվել է 1990 տարի.

վերջին տարիները

Վերջին տարիներին, Chukovsky, ազգային թանկագին, հաղթող է մի շարք պետական ​​պարգեւների եւ իրավատիրոջը կարգի, միեւնույն ժամանակ պահպանելով հետ կապերը այլախոհների (alexander Սոլժենիցինը, Litvinovy, նշանավոր իրավապաշտպանը նաեւ նրա դուստրը Lydia). Ամառանոց Peredelkino, որտեղ նա միշտ էլ ապրել է վերջին տարիները, նա կազմակերպել է հանդիպում հարեւան երեխաների, Ես խոսեցի նրանց հետ, Ես կարդում եմ պոեզիան, հրավիրել է հանդիպել հայտնի մարդկանց, հայտնի օդաչուները, արվեստագետներ, գրողներ, բանաստեղծներ. Peredelkino երեխաներ, երկար չափահաս դառնալը, դեռ հիշում եմ այս երեխաներին կուտակումներ Chukovsky ի ամառանոցում.

The 1966 նա ստորագրել մի նամակ 25 մշակույթի գործիչներ եւ գիտության գլխավոր քարտուղար ԽՄԿԿ L. իսկ. Բրեժնեւը դեմ վերականգնման Ստալինի.
Մահացած արմատներին I. 28 հոկտեմբեր 1969 տարվա ընթացքում հեպատիտի. Ամառանոց Peredelkino, որտեղ գրողն ապրել է իր կյանքի մեծ մասը, այժմ գործում է իր անվան թանգարան.

- Ից հուշերի Յու. D. oksman:
“Լիդիա Chukovskaya նախկինում անդրադարձել է խորհրդի մոսկովյան մասնաճյուղի Գրողների միության մի ցուցակ, որոնք, ում հայրը խնդրել է հրավիրել հուղարկավորության. հավանաբար, թե ինչու չեք տեսնում Արկադի Վասիլեւի եւ այլ reactionaries է գրականության. Դա գալիս է հրաժեշտ շատ քիչ մոսկվացիների: թերթերում ոչ մի տող, որ առաջիկա թաղման արարողության. մարդիկ ստիպված, բայց, նման մի հուղարկավորության Ehrenburg, Paustovskogo, Ոստիկանություն - Մութը. Բացի այդ, համազգեստ հագած, շատ «տղաները» է քաղաքացիական, հետ մռայլ, արհամարհական դեմքերը. Տղաները սկսեցին դուրս, որ շրջապատված աթոռը է դահլիճում, թույլ չեն տալիս որեւէ մեկին տեվել, մի տեղ. Ես եկել եմ լուրջ հիվանդ Շոստակովիչ. Լոբբին չի թույլատրվում է հանել իմ վերարկու. Դահլիճը արգելված է նստել աթոռին. Կար մի սկանդալ.

Հոգեհանգստեան. հետ stuttering. Միխալկովը ասում է ամպագոռգոռ խոսքերը, որը չի համընկնել իր անտարբեր, ոմանք նույնիսկ անտեսել երանգը: «Ինչ վերաբերում է Գրողների միության ...», «Սկսած գրողների միության ՌԽՖՍՀ ...», «Սկսած հրատարակչի« Մանկական գրականություն »...», «Սկսած կրթության նախարարության եւ ակադեմիայի մանկավարժական գիտությունների ...« Այս ամենը ասում են մի հիմար նշանակության, ինչպես, вероятно, բեռնակիր անցյալ դարի ընթացքում անցողիկ հյուրն գլխավոր մարզիչ կոչված Count այսինչը Prince. Այո, որոնց մենք թաղել, վերջապես? Բյուրոկրատական ​​ղեկավարության կամ ուրախ եւ ծաղրում խելացի Կորնեյ? Նա rattled off իր «դաս» եւ. Barto. Kassil կատարեց համալիր բանավոր pirouette համար, ունկնդիրները է հասկանալ, քանի դեռ նա անձամբ էր մոտ հանգուցյալ. միայն L. Panteleev, խախտելու շրջափակումը հաճոյակատար, ցավալիորեն mismanaged եւ ասաց, մի քանի խոսք այն մասին, որ քաղաքացիական դեմքը Chukovskogo. Հարազատները Կորնեյ Իվանի խնդրեց խոսել h. հրվանդան, բայց երբ մի մարդաշատ սենյակում, նա նստեց սեղանի, ուրվագծել տեքստը իր ելույթում, Ես մոտեցա նրան ԿԳԲ ընդհանուր Իլյինը (է աշխարհի քարտուղար կազմակերպչական հարցերում է Մոսկվայի գրողների կազմակերպության) եւ ճիշտ, բայց ամուր պատմեց նրան, որ ակտը չէր թույլ տալ նրան:”

Նա թաղված է գերեզմանոցում Peredelkino.

աղբյուր : https://ru.wikipedia.org/wiki/Чуковский,_Корней_Иванович

Առավել կարդալ հատվածներ Chukovsky:


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

մեկնաբանություններ:

  1. Thanks for the info! Բացի Nekrasov, Chukovskij ուսումնասիրել է կենսագրությունը եւ ստեղծագործությունները գրողների XIX դարում ( Չեխովի, Դոստոեւսկին, Sleptsova ), որը ենթակա, մասնավորապես, Նրա գիրքը «Մարդիկ եւ գրքերը վաթսունականներ», Ես մասնակցել մշակման եւ խմբագրման բազմաթիվ հրապարակումների. Ամենամոտն են ոգով է պատկերացնել մի գրող Chukovsky հաւատաց Չեխովին.

Թողնել Պատասխանել